Maggie's FarmWe are a commune of inquiring, skeptical, politically centrist, capitalist, anglophile, traditionalist New England Yankee humans, humanoids, and animals with many interests beyond and above politics. Each of us has had a high-school education (or GED), but all had ADD so didn't pay attention very well, especially the dogs. Each one of us does "try my best to be just like I am," and none of us enjoys working for others, including for Maggie, from whom we receive neither a nickel nor a dime. Freedom from nags, cranks, government, do-gooders, control-freaks and idiots is all that we ask for. |
Our Recent Essays Behind the Front Page
Categories
QuicksearchLinks
Blog Administration |
Thursday, March 4. 2010The paranoid American Left- Robin from Berkeley at Am Thinker - Driscoll: I Think We Can Now Officially Pronounce The Late ’60s D.O.A. - and via that Driscoll post, this good one from Reason last fall: The Paranoid Center - How the panic over right-wing violence is being used to marginalize peaceful dissent Your Maggie's Farm posters tend to be fairly Centrist-Conservative, like most Americans. How scary are we? Trackbacks
Trackback specific URI for this entry
No Trackbacks
Comments
Display comments as
(Linear | Threaded)
That guy in the picture looks like a centrist conservative.
Why, I could have an engaging conversation with him about what centrist conservatives believe in. Come to think of it, what the hell is a centrist conservative and , what the hell do they believe in? Never mind BD. I'm going to ask that crazy bartender in N.Y.C. I forgot the name of the bar he tended. Had a long red beard with crazy eyes. Do you know the name of the place? "There is no such thing as paranoia... they really are out to get you." -HST
Actually, BD. I'm damn scared of you and your crowd should you be in charge. You'd lock me up in an instant.
jappy dear ... A centrist conservative is someone like me -- too old to be fooled, and to be demonized by fools. That poor unfortunate white man in the poster needs a nurturing person to give him some clean clothes and a good meal. And tell him "there there, not everyone is as bad as those paranoid liberals."
Most of us older folks learned in our youth the dangers of generalizing from insufficient data. It's too bad today's teachers don't teach that in schools. Marianne "Most of us older folks learned in our youth the dangers of generalizing from insufficient data. It's too bad today's teachers don't teach that in schools."
ha ha. Best moron sentence I've read today. Wouldn't want to generalize, now, would we, Marianne? Bruce Campbell as Ash in the Evil Dead trilogy....AWESOME!
Seabrook, ah what are we to do with you ? We can't leave you to your own devices, anyone as crashingly rude as you would certainly be shunned by all, so we can not in good conscience run you off. Nor can we allow you in the house, for reasons plain to all. What to do, what to do ? Ah ha! We shall allow you to bed down with any of the Farm's animals that will have you! Thereby fulfilling our responsibilities to creatures dumber than ourselves, while saving ourselves the tedium of dealing with "people" such as you. Please let us know which of the Farm's critters will have you, but don't be surprised if none will; animals have standards you know. Seabrook ... I can tell by your insulting tone that you must be an insufficiently educated liberal. Learn to read accurately, to begin your real education. I said "Most of us older folks ..." That's not generalizing.
Marianne --- this is my real name. What's yours, or are you hiding? Marianne,
I apologize for my insulting tone. I meant no harm as I enjoy watching how people express themselves on the Internet and trade examples with my sister who is quite arrogant about English usage. Your second sentence is a grand generalization. You don't need that comma in your sentence that begins with, "Learn to read accurately..... " Seabrook is my real name, and I am hiding nothing. Again, I am sorry if I offended you. My tone was brusque, and there was no excuse for that. Well, Seabrook, since you brought it up, and more especially since you brought it up in order to comparatively extoll your own skills, would you like to know how awful the sentence (copied below) is, from the construction (not the content) point of view?
"I meant no harm as I enjoy watching how people express themselves on the Internet and trade examples with my sister who is quite arrogant about English usage." Buddy, I commend you for stepping up like a man and defending Marianne. That was good of you.
A curious comment to me from you about writing skills: You say I brought up Marianne's generalizations "in order to comparatively extoll your own skills, ..." Where did I extoll my grammar/writing skills? I didn't. I merely pointed to errors she made, and, in fact, did not cover the embarrassing generalization she made with this: "I can tell by your insulting tone that you must be an insufficiently educated liberal." Yes, I would like to know how awful is the sentence you quoted of mine. Do tell me how awful it is, please, and use specifics to make your point clear. I will be happy to return the favor for the first sentence of your comment. Thank you for your interest. MM can take care of herself --i was just engaging your banter in a like spirit --or trying to anyway. Okay, the sentence --for starters, without addressing aesthetics at all, where you meant to say (i think you meant to say) you and your sister trade examples, what you actually said is that people on the internet and your sister trade examples.
That is, on the internet, your sister trades examples with people. Those people and your sister trade examples of how people on the internet express themselves. While these trades are in progress, you 'enjoy watching' these trades, but you do not trade. IOW, you could hardly have written a worse sentence, in terms of the purpose of conveying a specific fact. A parallel misconstruction would be something like meaning to write a message that you and sis had lunch together while watching Oprah on TV by using the words "I had lunch watching Oprah with my sister on TV." Impossible, especially if without context, to understand whether your sister is with you watching TV or whether you are alone and watching your sister on TV, where she is in the studio as a guest on the Oprah show. Dimly recalling something about a 'dangling modifier' tho i ain't gonna to try to diagram no dang sentence. But whatever is wrong with these: "I watched the traffic crossing the street to buy a newspaper." "I kept my eye out for sharks paddling my surfboard." ...is also wrong with yorn. I say "I finished the book in a hurry."
You reply "How did you know the book was in a hurry?" Nice try, Buddy. I agree digging back into the danglers and modifiers is too much work, though in the following sentence, a simple sentence at that, you'd not have had to go to such effort.
"I meant no harm as I enjoy watching how people express themselves on the Internet and trade examples with my sister who is quite arrogant about English usage." I'll do it the easy way: I meant I enjoy I trade Verbs in the present tense represent the same subject: I The missing "I" before 'trade' is understood and is what keeps the sentence from becoming a compound sentence. There is not much more to it than that. Maybe the restrictive clause describing my sister messed you up, but even that is simple and necessary to the meaning of the sentence. Maybe Marianne can offer you some support in return for the kind support you gave her. >Aw contrayer, m'dearsea Brook.
The 'understood' (which er, underpins your entire argument) is used only when there is no possibility but one reference. You might as well write a 500 page novel with nothing but blank pages between a 'the' on page 1 and a 'the end' on page 500, and claim the rest is 'understood'. While you may call that example another "ha ha best moron sentence I've read today" the principle is sound. Reflect for a moment on the word 'understood'. How, why, is this word used for the purpose? There's only one answer: Because there IS no other choice the missing word SHALL be understood. In your sentence, there is the other choice. So, the missing word may or may not be understood --by a random reader. To disagree is to say that because the writer understands the understood, the writer may rightfully convey upon the writer a dispensation in the form of a variance on the rules of the English language. This is a perfectly respectable thing to do under two conditions: (1) in writing in a private diary, and (2) in accepting the fact that readers may be less familiar with the meaning than the writer of that meaning, and may thus [a] complain or [b] ignore or [c] silently form an idea other than what the writer will have meant. Okay, quiz on Monday. you shall need two sharpened #2 pencils. Passing the quiz leads to unimaginable delights; failing the quiz to being taken behind the building and beat with a shovel. "I meant no harm as I enjoy watching how people express themselves on the Internet and trade examples with my sister who is quite arrogant about English usage."
Buddy: "In your sentence, there is the other choice." What is that choice? Who in that sentence would be the one trading examples with my sister? "Understood": Buddy Larsen is aces with a shovel and loves to give a good beating. Thumbs-up, big guy. the people on the internet, of course. It's your sentence, why are you avoiding reading it?
Re shovel; that was no threat, that was me thinking about Kesler's post on the DPRK --how it begins with calling people morons, and ends with just dispatching them. Buddy, You are correct. In that sentence the people on the Internet are trading examples with my sister. My apologies for the trouble and patience of having to make me see that my'being' the 'I' in the sentence prevented me the objectivity to see its awkward construction clearly.
#9.1.1.1.1
Seabrook
on
2010-03-06 18:27
(Reply)
Seabrook ... What is this need you have to prove everybody wrong on their grammar? Perhaps you just received your shiny new baccalaureate degree.
Buddy, bless him, doesn't need my "kind support," although he's got it if he ever needs it. Language changes, as people change. And there have been many changes in the English language since I graduated from Columbia with my shiny new diploma in 1951 and began writing words for money. I think you are a newcomer to the greatly civilized and intriguing blog which is maggiesfarm. Perhaps you should consider reading it for a month or two before you try to join in. The folks who post comments here are generally highly intelligent in a variety of fields, so you may learn something in addition to what you already know, or think you know. I know I have. Good luck with this. Marianne Marianne, I have visited this blog before, and as I was clearing my library of bookmarks yesterday, I came across Maggie's Farm and opened it. It is not the blog I recall.
"I think you are a newcomer to the greatly civilized and intriguing blog which is maggiesfarm." I opened the blog before I cleared it and read a few posts - which was when I noted the vast difference from its former glory, and I came across your comment and laughed. You criticized someone for generalizing and promptly followed up with a most grand generalization of your own. I admit it - I did laugh. I apologized for that and since have been told to go f`ck farm animals and have been threatened a behind-the-barn beating with a shovel for being stupid. You have insulted me, but none serve but to demonstrate that my first laugh will be the last laugh as far as you are concerned. You actually stated this blog is greatly civilized. I'm off to pull the shovel out of my backside and to pick out a fine farm animal for the evening ... that is, if he will have the likes of me. Civilized..... The picture is what brought me here. Then I read "A centrist conservative is someone like me" and thought to myself "aw naw..". When I continued to read the blog I discovered a huge grammar-fight which I found intensely amusing, especially because it ended abruptly after the post which I am commenting on. However I do believe the generalizing Marriane made would have made for a better topic of discussion. I myself am not a native English speaker and these lines probably contain a bunch of errors. However in the end is it not the message which is more important than the way it is brought? You guys spend forever debating about these grammatical flaws, whilst instead you could have had a much more meaningful debate about whether or not the dangers of generalization are being brought under the attention of today's youth by their teachers and educators. Just my two cents...
With respect, Merlin |