We are a commune of inquiring, skeptical, politically centrist, capitalist, anglophile, traditionalist New England Yankee humans, humanoids, and animals with many interests beyond and above politics. Each of us has had a high-school education (or GED), but all had ADD so didn't pay attention very well, especially the dogs. Each one of us does "try my best to be just like I am," and none of us enjoys working for others, including for Maggie, from whom we receive neither a nickel nor a dime. Freedom from nags, cranks, government, do-gooders, control-freaks and idiots is all that we ask for.
You know how this is: if I look at the crystal moon, at the red branch of the slow autumn at my window, if I touch near the fire the impalpable ash or the wrinkled body of the log, everything carries me to you, as if everything that exists, aromas, light, metals, were little boats that sail toward those isles of yours that wait for me.
Well, now, if little by little you stop loving me I shall stop loving you little by little.
If suddenly you forget me do not look for me, for I shall already have forgotten you.
If you think it long and mad, the wind of banners that passes through my life, and you decide to leave me at the shore of the heart where I have roots, remember that on that day, at that hour, I shall lift my arms and my roots will set off to seek another land.
But if each day, each hour, you feel that you are destined for me with implacable sweetness, if each day a flower climbs up to your lips to seek me, ah my love, ah my own, in me all that fire is repeated, in me nothing is extinguished or forgotten, my love feeds on your love, beloved, and as long as you live it will be in your arms without leaving mine
Neruda wrote an Oda a Stalin [Ode to Stalin]. soon after Stalin died. It is usually not included in Neruda anthologies- at least it is not included in the volume I have of Neruda's poems- all 700+ pages. Following is an incomplete English translation of the poem.
To be men! That is the Stalinist law! . . .
We must learn from Stalin
his sincere intensity
his concrete clarity. . . .
Stalin is the noon,
the maturity of man and the peoples.
Stalinists, Let us bear this title with pride. . . .
Stalinist workers, clerks, women take care of this day!
The light has not vanished.
The fire has not disappeared,
There is only the growth of
Light, bread, fire and hope
In Stalin's invincible time! . . .
In recent years the dove,
Peace, the wandering persecuted rose,
Found herself on his shoulders
And Stalin, the giant,
Carried her at the heights of his forehead. . . .
A wave beats against the stones of the shore.
But Malenkov will continue his work.
I have not found a complete English translation of this poem online, so I am working on a translation myself.
SANTIAGO, Chile — Chilean and international forensics experts have ruled out poisoning or other foul play in the death of the Nobel Prize-winning poet Pablo Neruda in 1973, according to a report released Friday.
The report concluded that there were no “relevant chemical agents” present that could be related to Mr. Neruda’s death and “no forensic evidence whatsoever” pointing to a cause of death other than prostate cancer.
In April, Judge Mario Carroza ordered Mr. Neruda’s remains to be exhumed as part of a court investigation into his death. The inquiry was opened in 2011 after his former driver, Manuel Araya, claimed that the poet had been given a suspicious injection while at a private clinic in Santiago. Best-known for his love poems, Mr. Neruda was a former senator and prominent member of the Communist Party, and a friend of the socialist leader, President Salvador Allende.
Mr. Neruda died at 69 in September 1973, just two weeks after a military coup toppled Mr. Allende. Mr. Neruda, who won the Nobel Prize in Literature in 1971 while serving as ambassador to France, had undergone cancer treatment in Paris and returned to Chile in late 1972.
Shortly after the Sept. 11 coup, the military looted Mr. Neruda’s house in Santiago and raided his home in Isla Negra, a coastal town 70 miles west of the capital, where he was living with his wife, Matilde Urrutia. Because of his party membership and sympathies with the Allende government, the Mexican government offered to fly the couple out of the country. Days before, however, Mr. Neruda was admitted to the Santa María clinic in Santiago.
Mr. Araya claims that Mr. Neruda was not in the clinic because of faltering health, but seeking shelter before flying to Mexico. He asserts that Mr. Neruda was not in critical condition at the time and that shortly before his death, the poet had told him that a doctor at the clinic had injected him with an unknown substance that worsened his condition. There are no witnesses to support Mr. Araya’s account, and it is not clear why he waited almost 40 years to come forward.
The forensic report confirmed metastatic lesions in the skeleton corresponding to prostate cancer and traces of medication used at the time to treat it.
The analysis of Mr. Neruda’s remains was carried out by experts from Chile’s forensics service, the University of Chile, the Catholic University of Chile, the University of Murcia in Spain and the chief medical examiner’s office of North Carolina.
Rodolfo Reyes, a nephew of Mr. Neruda’s and a lawyer, said the report was only a preliminary analysis and that he would ask Judge Carroza for further biological tests for traces of sarin gas and thallium.
“The judge has said he is open to that possibility,” Mr. Reyes said. “This report does not mean that the criminal investigation into the death will be closed, and there is enough reasonable doubt that merits keeping it open.”
But still have to test for sarin gas and thallium. So why didn't the nephew have the skeleton checked for them in the beginning?[Maybe to give time to inject some into the skeleton.I wonder how tight the security on the skeleton is.]
And if no traces of sarin gas or thalim are found, the nephew will find a new poison to check for, no doubt.
Recall that right after Allende's death, the lefties claimed that the military had killed Allende. Little by little, the truth came out, and today, with the exception of some deranged moonbats, Allende's death is considered a suicide.