In a way it's surprising that even one European Dark Ages manuscript survived, but in another way it's surprising that we don't have more of the doubtless many lost Beowulfs. (When you think about it, it's a miracle that we even have Boswell's letters from the 1700s. Some were found being used as wrapping paper in Marseilles. Long story.)
Prof. Sutherland inspired Mrs. BD to dig into this intricately-constructed story, but she elected to do it with Seamus Heaney's wonderful translation from the Anglo-Saxon instead of with the original.
The illustrated edition helps bring the times to life, but it comes in a plain version too. We like Seamus very much.